Komunikacja z PBN - informacje wstępne
Komunikację z PBN można rozpocząć dopiero wtedy gdy spełnione są następujące warunki:
zainstalowany jest moduł integracji z PBN;
zsynchronizowane są wszystkie słowniki danych pomocniczych (Synchronizacja z bazą PBN )
załadowane są rekordy zatrudnienia (por. Import danych kadrowych ) oraz rekordy doktorantów (dotyczy tylko doktorantów studiujących wg nowego systemu, tj. w szkołach doktorskich, nie zatrudnionych w uczelni);
instalacja jest dopuszczona do wprowadzania danych w PBN).
Moduł komunikacji z PBN może być wykorzystany w następujących przypadkach:
do wygenerowania tokena w celu nabycia uprawnień przesyłania danych do PBN
Do zsynchronizowania słowników, m.in:
czasopism
wydawców
punktowanych konferencji
języków
dyscyplin
Do przeprowadzenia walidacji
Do synchronizowania dorobku jednostki z dorobkiem juz przekazanym do PBN;
do przekazania do PBN dorobku jednostki w określonej dyscyplinie;
Rys. 1 Ekran ewaluacji z funkcjami komunikacji OMEGA2PBN
Na ekranie ewaluacji (rys. 1 powyżej) dostępne są funkcje (1), (3-4) i (5). Natomiast funkcja (2) jest używana jedynie w sytuacjach krytycznych, ponieważ w przypadku jakichkolwiek zmian słowniki są dostarczane użytkownikom przez dostawcę oprogramowania. Funkcja ta jest dostępna z menu zadań w schedulerze i obejmuje następujące zadania:
pbn-integrator-conferences
pbn-integrator-countries
pbn-integrator-disciplines
pbn-integrator-institutions
pbn-integrator-journals
pbn-integrator-journals-2
pbn-integrator-languages
pbn-integrator-person-from-institution
pbn-integrator-publishers
Każde z tych zadań może być uruchomione w dowolnym momencie, gdy wiemy, że po stronie PBN nastąpiły w słownikach zmiany.
Filtry
Lewa strona ekranu zawiera filtry wyszukiwania publikacji, dla których użytkownik może przeprowadzić wymaganą operację:
1. Status eksportu do PBN
Spośród publikacji można wybrać te, które
zostały już przesłane do PBN (wraz z oświadczeniami)
próbowano przekazać do PBN, ale publikacje te (i/lub oświadczenia) nie przeszły walidacji i zostały odrzucone;
nie były jeszcze przedmiotem wysyłania do PBN.
Uwaga: przy każdej publikacji jest ikona wskazująca na status (por. Rys. 2)
Rys. 2 ikony statusu poszczególnych publikacji
2. Data ostatniego eksportu
Ten filtr można użyć do wybrania publikacji, które były przekazywane do przesłania do PBN w wskazanym okresie.
2. Eksport do Pbn - uwagi
Za pomocą tego filtru można wyszukać te publikacje, które nie przeszły walidacji, przy czym w komunikacie błędu znajduje się ściśle określony tekst. Na przykład, jeżeli chcemy wyszukać wszystkie błędy, które w komunikacie mają tekst “doi”, wprowadzamy do filtra ten tekst i wyszukujemy te rekordy ze statusem błędnej walidacji, w których opis błędu zawiera słowo doi (Rys. 3).
Rys. 3 Tekst komunikatu błędu zawierający słowo doi
3. Szukany tekst
Tym filtrem można zawęzić listę publikacji do takich, które zawierają określony tekst, np słowa z tytułu, abstraktu, czy też np. nazwy czasopisma.
Pozostałe filtry są typowe dla wyszukiwania publikacji i nie będziemy ich tu omawiać.
Dostępne operacje dla wybranych publikacji
Działanie na wybranych publikacjach jest takie samo jak w innych oknach odpowiedzi w systemie OMEGA-PSIR. A zatem, przed wyborem funkcji należy wybrać konkretne publikacje, na których zamierzamy działać, lub zaznaczyć wszystkie, a następnie wybrać jedną z funkcji dostępnych po użyciu 3ch kropek (rys.4)
Rys. 4 Funkcje dostępne pod kropkami
Funkcje eksportu i walidacje są omówione w kolejnych sekcjach tego rozdziału.